Interview for Jolie magazine (Germany)

JOLIE MEETS BILL AND TOM KAULITZ
The Tokio-Hotel-Twins talk about their new home Los Angeles, wild orgies and Helene Fischer.

You really have to accomplish something like that first: Tokio Hotel have been out of the spotlight for four years – in spite of that, the Pullman Hotel in Erfurt is surrounded by fans that want to take a picture with Bill and Tom Kaulitz. They moved to Los Angeles in 2010 and are now in Germany to promote the new album of their band, called “Kings Of Suburbia”. Their celebrity status is however challenged by their english bulldog, Pumbaa, who wants to be pet by everyone and constantly runs in front of the camera. During the interview you immediatelly notice how similar the identical twins are – they even finish each others sentences. There was only one topic they didn’t agree on: Anise-Candies.

Jolie: You’ve got a really cool dog there, Bill.
Tom: We live together, therefore you can say that Pumbaa is our dog.
Bill: No, he’s my dog. You’ve got your own.
Tom: But he’s a big hound dog and didn’t even come with us. Travelling with him is very strenuous.

Jolie: Which one of you takes the dogs out for walks?
Bill: I take Pumbaa out – but only when there aren’t a dozen fans surrounding us or if I can leave through the garage. In any other case an assitent, sadly, has to take him for walks. In Los Angeles it’s always us, who do that, though.

Jolie: People like going for a walk in the morning in Venice Beach there…
Bill: We have a completely different rhythm than the people there. They all get up at eight in the morning and do Yoga or Pilates, get a healthy drink afterwards and buy a salad from the organic market. No one smokes, no one drinks too much. At two in the morning night clubs already close – everything in L.A. is very reasonable. And we…
Tom: …are usually awake until six, seven in the morning…
Bill: …and sleep until late afternoon. We actually live a very european lifestyle.

Jolie: Why did you choose to move from Germany to Los Angeles, specifically?
Bill: That’s a question I’ve been asking myself now too, because L.A. is a little too boring for me. The people and the fashion in New York would inspire me much more. In L.A. you have to make sure that you don’t let yourself go. Everyone there wears flip-flops and shorts because of the heat. But after spending some time in Hamburg, where it was grey and cloudy, it was wonderful.

Jolie: Do you feel like you can call the US your home now?
Tom: Home, for me, always refers to your own house – doesn’t matter where it is. As long as my dogs, my family and my friends are there with me, I feel home. But when we come to Germany, we have a feeling of being in control. We understood that country (culture/mentality) completely, there was no culture shock. But a lot of things in the US are also awesome, like the park service and Restaurants or hotels. Why isn’t this a normal thing here as well? I would love to just throw together the best of both worlds to create the perfect country.
Bill: The visa and greencard formalities alone, always remind us that we’re not Americans (laughs). I also always connect home to the taste of “Schmalzkuchen” and german bread.
Tom: Yup, as well as roasted almonds.
Bill: Yes, yes, yummy!
Tom: And I love Anise-candies.
Bill: Ew (Tom laughs)

Jolie: Your career took off when you were teens, now you’re 25. Do you feel like adults?
Tom: Honestly? I feel like less like an adult today than I did with 15.
Bill: When I was 15 I hated it when people would ask me for my ID, for example…(falters for a moment) when I wanted to buy alcohol (both laugh). In the past I felt ready for everything. I wanted to earn my own money, live on my own and be responsible for as many things as possible. But everytime I don’t have to show them my ID now I always ask myself: “Why?” (laughs)
Tom: Since I’ve grown a beard people rarely ask me for it.

Jolie: Do you come off as younger or older to women?
Bill: Just recently a women at a party wanted to know how old I was. I let her guess my age. Then she looked at me, thought about it for a while and said: “Maybe 34?” I was shocked. And what does she do next? She makes it worse by saying: “It’s so hard to say with your costume on.” And I just went: “Which costume?” She said: “You have so many tattoos and piercings.” It was unreal.

Jolie: You’re probably not going to see her again.
Bill: Definitely not. Although, at the end she did say that my eyes look very young. (both laugh)

Jolie: Does being an adult have its drawbacks?
Bill: I can’t recover that fast from partying all night anymore. I always end up thinking: “Oh my god, look at those eyebags!” Or: “We should drink less.” We do notice that we have to take more care of ourselves.
Tom: Maybe we should start living that healthy-L.A. lifestyle as well. (laughs)

Jolie: More salad, less burgers?
Tom: We’re lucky, because we can eat what we want and not gain any weight.
Bill: All men in our family stay really thin right up until they reach an old age. But I do have to admit that we’re unhealthy eaters.

Jolie: Do you at least compensate for the unhealthy food with sports?
Tom: In the past we went to the gym a lot, but we haven’t been going there regularly anymore.
Bill: I hate that. We only go there to look reasonably good. I always feel like I’m under pressure when I see all those fit guys in their tanktops there.
Tom: By the way, that’s another pro about living Germany – you can hide everything under your winter clothes.

Jolie: In the video for your single “Love Who Loves You Back” you are dressed revealingly and there’s a wild orgy. Who came up with that idea?
Bill: I’ve been wanting to shoot such a music video for a long time, because I really like the last scene in the movie “The Perfume” – which is quite similar. It was important for me that we show same-sex couples, skinny and big and old and young people in the video. Because I think that you can’t choose who you fall in love with.

Jolie: Are you all of the same opinion, when it comes to those decisions, as a band?
Bill: Creatively we all decide everything together, the individual tasks then get allocated.
Tom: With the orgy the only question that came up was, if we would all participate or not. But we all agreed pretty quickly that only Bill would take part in that.

Jolie: Did you, in the US, hear about the huge success that your colleague Helene Fischer (German singer) has had in Germany?
Bill: I heard of it, but it’s hard for me to comprehend. She’s probably a really nice women, but I’m really not into her music style.

PROFILE – TOM:
– The guitarist likes going out to “Hyde” in Los Angeles: “It’s a bar and nightclub in one with a good smokers’ corner.”
– Which dish can you always successfully prepare?: “Penne Pasta with Ketchup”
– What did you want to be when you were six years old?: “Mechanic”
– What do you think of right before you go to sleep?: “(Note: I sadly can’t make out what the scans say :()”
– What’s the most expensive item you own?: “Bill”

PROFILE – BILL
– Bill named his dog Pumba after the wart hog from “The Lion King”: “Thankfully he’s easy to train.”
– What’s the first thing you do in the morning?: “(Note: I sadly can’t make out what the scans say :()”
– What’s the most expensive item you own?: “Tom”
– Which three traits are typical for you?: “(Note: I sadly can’t make out what the scans say :()”
– What do you think of right before you go to sleep?: “(Note: I sadly can’t make out what the scans say :()”

TRANSLATION BY: Icey

tom

Jolie rencontre Bill et Tom Kaulitz
Les jumeaux de Tokio Hotel au sujet de leur nouvelle maison qu’est Los Angeles, des orgies sauvages – et de Helene Fischer.

Il faut d’abord réussir cela : Durant quatre années, c’était le calme plat autour de Tokio Hotel – et pourtant, l’hôtel « Pullman » d’Erfurt est assiégé par des fans qui veulent prendre une photo avec le chanteur Bill et le guitariste Tom Kaulitz. En 2010, ils ont déménagé à Los Angeles, et maintenant, ils sont en Allemagne pour présenter le nouvel album de leur groupe : « Kings Of Suburbia ». Cependant, les deux garçons de 25 ans se font voler la vedette par Pumba, le bulldog anglais, qui veut se faire caresser par tout le monde et qui s’incruste sur la photo. Pendant l’interview, on remarque immédiatement les tiques similaires des vrais jumeaux – ils finissent même les phrases de l’autre. Il n’y a qu’un seul sujet où règne le désaccord : les bonbons à l’anis.

Jolie : Vous avez là un super chien, Bill.
Tom Kaulitz : Nous vivons ensemble, du coup, on peut dire que Pumba est notre chien.
Bill Kaulitz : Non, il est à moi. Tu as ton propre chien.
Tom : Mais c’est un grand chien de chasse et il ne nous a pas accompagner. Avec lui, les voyages sont très fatigants.

Qui parmi vous promène les chiens ?
Bill : Avec Pumba, c’est moi – mais seulement si il n’y a pas un attroupement de fans ou si je peux sortir par le parking souterrain. Sinon, c’est malheureusement un assistant qui doit le faire. A Los Angeles, nous faisons toujours cela nous-mêmes.

Les gens aiment se promener le matin à Venice Beach…
Bill : Nous avons un rythme complètement différent des gens de là-bas. Ceux-ci se lèvent à huit heures, vont au Yoga ou au Pilate, se prennent une boisson saine et une salade dans un magasin bio. Personne ne fume, personne ne boit beaucoup. Les clubs ferment à deux heures du matin, ce qui est très raisonnable. Et nous…
Tom : … sommes éveillés jusqu’à six, sept heures du matin…
Bill : … et nous dormons jusque dans l’après-midi. Nous avons en fait un mode de vie très européen.

Pourquoi avez-vous précisément déménagé d’Allemagne à Los Angeles ?
Bill : Je me le demande aussi maintenant, parce que LA est pour moi un peu trop ennuyeux. A New York, les gens et la mode m’inspirent plus. A LA, on doit faire attention à ne pas trop se laisser aller. Tout le monde porte des tongs et des shorts à cause de la chaleur. Mais après la grisaille d’Hamburg, c’était merveilleux.

Avez-vous déjà l’impression d’être à la maison aux Etats-Unis ?
Tom : Pour moi, la maison représente littéralement ses quatre murs, peu importe où ils se trouvent. Du moment que mes chiens, ma famille et mes amis sont avec moi, je me sens à la maison. Mais quand nous venons en Allemagne, nous avons plutôt l’impression d’avoir tout sous contrôle. Nous avons totalement compris le pays, il n’y a aucun choc de culture. D’un autre côté, il y a aussi pleins de trucs géniaux aux Etats-Unis, comme par exemple le « park service » des restaurants ou des hôtels . Pourquoi cela n’existe-t-il pas aussi ici ? J’aimerais pouvoir rassembler le meilleur des deux mondes et créer le pays parfait.
Bill : Seulement, le Visa et la Carte Verte nous rappellent toujours que nous ne sommes pas américains (rit). J’associe aussi la maison avec le goût du Schmalzkuchen et du pain allemand.
Tom : C’est vrai, et des amandes grillées.
Bill : Oui, oui, délicieux !
Tom : Et j’aime les bonbons à l’anis.
Bill : Beurk (Tom rit) !

Vous avez commencé votre carrière à l’adolescence, maintenant, vous avez 25 ans. Vous sentez-vous adultes ?
Tom : Honnêtement ? Je me sens aujourd’hui moins adulte qu’à 15 ans.
Bill : Quand j’avais 15 ans, je trouvais que c’était vraiment gonflé de la part des gens de me demander ma carte d’identité, par exemple, si je voulais (il s’interrompt) acheter de alcool (tous les deux rient). A cette époque, je me sentais prêt à tout. Je voulais gagner mon propre argent, vivre seul et prendre autant de responsabilités que possible. Mais aujourd’hui, quand je ne dois pas montrer ma carte d’identité, je me demande toujours : « pourquoi » ? (rit).
Tom : Depuis que j’ai la barbe, presque personne ne me la demande.

Produisez-vous un effet sur les femmes plutôt jeunes ou plutôt âgées ?
Bill : Récemment, une femme lors d’une fête voulait savoir mon âge. Je lui ai laissé le deviner. Alors elle m’a regardé, a réfléchit un long moment et m’a dit : « 34 ans peut-être ». J’ai été complètement choqué. Et que fait-elle ? Elle empire les choses en disant : « C’est très difficile à dire avec votre costume ! », je lui ai demandé : « Quel costume ? », elle m’a alors répondu : « Eh bien, vous portez beaucoup de tatouages et de piercings ». C’était extrême.

Vous n’êtes sûrement pas aller la revoir.
Bill : Bien sûr que non. Bien qu’à la fin, elle a dit que mes yeux paraissaient vraiment jeunes (tous les deux rient).

Être adulte a aussi ses désavantages ?
Bill : Je ne peux plus aussi bien cacher les nuits de fête. Je pense toujours : « La vache, les cernes ! » ou : « Nous devrions boire moins ». Nous remarquons que nous devons faire plus attention à nous.
Tom : Peut-être que nous devrions faire escapade de santé à LA (rit).

Plus de salade, moins de burger ?
Tom : Heureusement, nous pouvons manger ce que nous voulons sans prendre un gramme.
Bill : Tous les hommes de notre famille ayant un certain âge sont minces. Mais j’admets : nous mangeons beaucoup trop de façon malsaine.

Avez-vous au moins compenser cela avec un sport ?
Tom : Avant, nous allions beaucoup dans un centre de fitness, mais dernièrement, ce n’est plus le cas.
Bill : Je déteste ça. Nous allons là-bas juste pour avoir un physique assez bien. Je me sens toujours sous pression quand je vois tous ces types musclés dans leurs débardeurs.
Tom : C’est aussi un avantage de vivre en Allemagne : on peut tout cacher sous un manteau d’hiver.

Dans le clip de votre single « Love Who Loves You Back », vous vous montrez audacieux et vous profitez d’une orgie sauvage. Qui a eu l’idée ?
Bill : Je voulais faire cela depuis longtemps, parce que je trouvais chouette la scène finale du film « Das Parfum », qui est si semblable. Il était important que nous montrions l’amour homosexuel, les personnes minces et grosses, vieilles et jeunes. Car je crois qu’on ne peut pas choisir la personne dont on tombe amoureux.

Êtes-vous toujours d’accords lors des décisions à prendre au sein du groupe ?
Bill : Concernant la créativité, nous décidons tout ensemble, nous nous divisons alors les tâches.
Tom : Avec l’orgie, une question demeurait : allons-nous tous y participer ? Mais nous nous sommes rapidement mis d’accord que Bill serait le seul à y participer.

Avez-vous entendu parler aux Etats-Unis du méga-succès de votre collègue Helene Fischer ?
Bill : J’en ai entendu parlé. Mais c’est juste difficile pour moi de le comprendre. Elle est assurément une belle femme, mais je trouve sa musique vraiment mauvaise.

Traduction par Prinz16

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s