JoJo Wright’s interview with Tokio Hotel – Final video

Here is the final video of JoJo with Tokio Hotel! In this episode, JoJo asks more fan questions and the guys talk about their amazing fans and more! They even mention Canada !!!

Jojo : Hey, ici Jojo, avec Tokio Hotel. Nous avons encore des questions venant de fans. « Que pensez-vous de l’armée des Aliens ? Nous sommes là, toujours ! »
Bill : Je trouve ça génial.
Tom : Nous avons gagné le prix de la plus grande fanbase EMA l’année dernière, non ? Alors que nous n’avions pas sorti d’album depuis quatre ans. C’était un peu embarrassant pour les autres groupes.
Bill : Oui, j’étais désolé pour eux. Nos fans sont géniaux, ce sont les meilleurs du monde. Leur soutien est incroyable.
Tom : Nous sommes très fiers d’eux.
Jojo : C’est impressionnant. Vous n’aviez rien fait depuis trois ou quatre ans, alors que les autres artistes font de la musique et sortent des albums sans cesse, et vous gagnez quand même.
Tom : Oui, on s’est un peu senti mal pour les autres groupes.
Jojo : « Quand Tom et Bill sont en voiture à L.A., est-ce que Bill chante les chansons qu’il entend à la radio ? »
Tom : Oui, je pense ; non ? Tu chantes parfois, mais c’est horrible.
Jojo : Tu chantes à tue-tête des morceaux pop ?
Bill : Oui, quand j’entends une chanson que j’aime bien. Par exemple « Take me to church ».
Tom : Ah oui, c’est une chouette chanson. Et il adore les chansons de David Hasselhoff. C’est un chanteur allemand, donc Bill l’aime beaucoup. Mais ce sont les vieux morceaux qu’il veut écouter.
Jojo : La question que j’ai eue le plus souvent portait sur la tournée. Partout dans le pays, et dans le monde, on demande : « Viendrez-vous au Canada, en Argentine, en Amérique du Nord,… ? »
Tom : Nous avons prévu d’aller partout. Canada, Etats-Unis, Amérique du Sud, Europe, évidemment, Japon… Nous voulons aller partout. Nous n’avons pas encore été en Australie, ce que nous aimerions faire. Ce sera sans doute l’année prochaine, mais nous aimerions jouer partout.
Bill : Nous avons vraiment envie d’aller en tournée. Il n’y a encore rien de prévu officiellement, mais nous allons faire une tournée.
Jojo : Vous avez dit qu’au bout d’un moment, être en tournée en permanence vous rendait dingue ; mais maintenant, vous voulez sans doute remonter sur scène.
Tom : Oui, absolument, nous sommes vraiment impatients.
Bill : En fait, on a vu récemment le concert de « 30 Seconds to Mars » au Hollywood Bowl. Et quand tu vois ça, tu te dis : « Merde, je veux aller sur scène aussi ! » Ça nous manque beaucoup, évidemment.
Jojo : C’était Tokio Hotel. Vous les suivez déjà sur Twitter et Instagram ; abonnez-vous à Tom, pour qu’il ait un million d’abonnés et que vous puissiez voir son fameux tatouage. Je suis presque persuadé que tu en as un, maintenant.
Tom: Tu peux le croire, c’est vrai.
Georg: C’est une très longue phrase !
Jojo: « Tokio Hotel Kings of Suburbia Deluxe Edition… »
Tom : « 3 octobre ».
Jojo : On vous reverra dans une prochaine vidéo.

Traduction par *Elena*

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s