Interview for MTV Germany | FIA Music Video

Wana : Salut les amis ! Nous avons assisté au tournage de la vidéo du nouveau single de Tokio Hotel. Et nous avons bien sûr rencontré les garçons après pour une petite interview. C’était très chouette pour moi, parce que je les ai toujours appréciés pour leur style cool et sarcastique – « Durch den Monsun » était quand même de la bombe ! Aujourd’hui, les garçons ont sorti un nouvel album, « Kings of Suburbia », et vous pouvez voir ici ce qu’ils en disent.

– Nous avons déjà assisté aujourd’hui au tournage de votre vidéo. Dites-nous un peu ce qu’il s’y passe.

Bill : C’était un tournage un peu différent, avec un aspect de documentaire. Je me suis glissé dans la peau d’un personnage totalement différent : je joue un jeune drogué, qui passe son temps avec son gang. Nous avions une caméra qui nous a filmés toute la journée. Nous avons vraiment essayé de faire un film. Jouer un drogué, c’est un rôle de rêve pour moi ; j’ai toujours voulu faire ça. C’est pourquoi j’ai imaginé cette vidéo.

Wana : Pourquoi jouer un drogué ?

Bill : Je ne sais pas, j’ai toujours été fasciné par ce monde, par ce côté sombre de l’homme. « Basketball Diaries », avec Leonardo DiCaprio, « Kids », « Christiane F. » sont des films que j’ai vus enfant, et que j’ai toujours trouvé fascinants. Je me sens attiré par ça, d’une certaine manière. Je m’intéresse à ces histoires et aux aspects les plus noirs de l’être humain.

Wana : Comment décririez-vous votre nouvel album en émojis ?

Tom : Nous avons nos propres émojis, en fait ; et j’utilise le mien. C’est le plus cool du monde.

Bill : Pumba a aussi son émoji.

Wana : A quoi ressemble ton émoji ?

Tom : Il est très beau, comme moi. [rires]

Wana : Et tu dirais le « pouce en l’air » ?

Georg : Oui, bien sûr.

Bill : La pilule, la cigarette…

Wana : La bombe, le couteau…

Tom : Je mettrais la bombe, la cigarette, la pilule… Il y a aussi une seringue ?

Wana : Oui, il y a une seringue ! Super ! Nous avons aussi préparé un petit jeu pour vous : je vais vous donner des traits de caractère, et celui à qui correspond ce trait de caractère doit boire une gorgée de jus de tomate ; mais vous allez maintenant pouvoir préparer le jus de tomate en ajoutant du Tabasco dans les verres des autres.

Tom : Et celui qui a ce trait de caractère doit boire ?

Wana : Tout à fait. Par exemple, si je dis « intelligent », c’est moi qui devrais boire. [rires]

Tom : Et si tu dis « beau », c’est moi qui bois !

Wana : Exactement ! [rires] Merci, ça suffit.

Tom : Non, je dois en mettre autant que pour les autres.

Bill : Tom, ça suffit ! [rires]

Wana : Ok, premier trait de caractère : qui est le plus drôle ?

Bill : Georg ! Nous avons voté, et nous trouvons tous que tu es le plus drôle.

Wana : Pourquoi est-il le plus drôle ?

Tom : Regarde-le ! [rires]

Georg : C’est super fort.

Tom : Allez, bois !

Wana : Qui est le plus intelligent ?

Bill : Georg ! [rires]

Georg : Santé !

Wana : Qui est le plus consciencieux au travail ?

Tom : C’est moi, en fait, mais je vais dire Bill.

Georg : Je pense que vous devriez tous les deux boire, vous êtes aussi travailleur l’un que l’autre.

Wana : Qui est le monsieur « je-sais-tout » parmi vous ?

Tom : C’est à nouveau Georg, ça. [rires]

Wana : Qui est le plus pleurnichard ?

[Gustav boit.]

Wana : Le plus douillet ?

Tom : C’est toi, ça, non ?

Wana : Qui est le fils à sa maman ?

Bill : Georg. [rires] Non, nous devons tous boire, en fait, nous sommes tous très attachés à nos mamans.

Wana : Qui est le plus perfectionniste ?

Bill : C’est moi ! A 100%.

Tom : Moi aussi.

Wana : Chez qui est-ce que ça pue le plus aux toilettes ?

Bill : Georg ! [rires]

Tom : Et il est fier de boire, cette fois-ci. [rires]

Wana : Qui est le plus musical ?

Bill : Tom.

Tom : Oui, c’est moi.

Wana : Le plus suicidaire ?

Bill : Moi, un peu.

Wana : Le plus créatif ?

Bill : Moi.

Wana : Qui sait le mieux gérer l’argent ?

Tom : Georg.

Wana : Tu es radin ?

Tom : Oui !

Georg : N’importe quoi !

Tom : Georg est très radin, c’est pour ça qu’il est chargé des finances du groupe.

Georg : Je suis malin, c’est différent.

Wana : Qui est l’enfant de la campagne ?

Bill : Gustav.

Wana : Le plus paresseux ?

Bill : Gustav ou Georg, je ne sais pas.

Gustav [à Wana] : Non, c’est à toi de boire, cette fois-ci. [rires]

Bill : Je pense que les vôtres ne sont plus si forts. Il n’y a plus rien dans le tien !

Wana : Le mien est très fort.

Bill : Tu veux goûter le mien ?

Tom : Je dois encore boire le mien… On peut en mourir, si c’est trop fort, non ?

Wana : On peut donner ça au chien ?

Bill : Je n’en peux plus, les gars ! C’est trop fort ! [rires]

Traduction par *Elena*

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s