Tokio Hotel TV 2015 – Episode #15 : “The Kaulitz Plan”

..

Bill : Ensuite, il y a une petite pause et après, nous irons en tournée en…
Tom : Non, non, non, non, non.
L’album sort en 2015 !

Tom : Prêt ?
Bill : Oui.
Alors, nous sommes en train de composer une nouvelle musique et nous sommes en train de préparer notre tournée. Nous devons nous occuper de tout ce que nous n’avons pas été en mesure de faire car nous sommes partis si longtemps, et nous sommes en train d’écrire un livre ! Nous sommes occupés tous les jours, nous ne savons pas par quoi commencer. Tom et moi écrivons un roman que nous écrivons ensemble. Le roman parle de deux frères qui sont dans un groupe à succès.
Tom : Oui.
Nous devons juste apprendre à écrire et ensuite, nous commencerons à écrire le livre.
Bill : Non ! Nous l’avons déjà commencé ! Je trouve qu’il est déjà formidable !

Tom : Donc, voici la nouvelle : l’album sort en 2015 !
Bill : Non, pas du tout !
Tom : Je vais vous faire écouter quelque chose maintenant ! … c’est tout… (Tom rit)
Bill : Non, il n’y a rien car nous sommes en train de travailler sur quelque chose, nous sommes en train de travailler sur plusieurs choses différentes, bien sûr, nous créons et écrivons tout le temps de la musique…
Tom : Mais nous avons aussi rencontré de nouvelles personnes et avons travaillé avec des gens avec qui nous n’avons jamais travaillé dans le passé et ça s’est avéré formidable.
Bill : Ca a été amusant, oui.
Nous voulons sortir quelque chose cet été, nous ne sommes pas très sûrs de ce que ça va être et de comment nous allons faire cela. Nous avons une tonne d’idées, peut-être que ça va juste être quelque chose me concernant et ne concernant pas Tokio Hotel. Je pense que tout le monde est très excité à ce sujet.
Tom : Non.
Bill : Enfin !
Tom : C’est horrible.
Bill : Pas de Tokio Hotel ! Juste un projet solo pour Bill.
Tom : Le groupe ne se sépare pas, je veux juste clarifier la chose, car sinon, les fans hardcores vont devenir dingues !

Bill : Pourquoi n’y a-t-il pas de musique ?
Tom : Désolé.
Bill : Il fait si chaud ici ! Je vais mourir ! Je dois toujours attendre Tom. C’est un très mauvais producteur.

Tom : Non, non, non, non, non.

Bill : Le but dans le futur est de prendre le son que nous avons créé sur « Kings Of Suburbia » afin d’aller plus loin, le développer un petit peu et je pense que nous sommes de plus en plus à l’aise chaque jour passé au studio avec ce genre de choses et avec ce genre de son.
Tom : En général, il n’y a aucun projet spécifique. Nous ne planifions jamais un certain son ou une certaine façon de créer. Nous sommes plutôt du genre à retourner au studio et voir ce que… ce que nous aimons, je veux dire, nous sommes tout le temps influencés par différentes personnes, par de nouveaux artistes qu’on découvre ou par les personnes pour qui on écrit…
Bill : Une grande source d’inspiration est Coachella, vraiment. Tom et moi y allons chaque année et nous y découvrons de nouveaux artistes. C’est pour ça que j’aime y aller. La plupart du temps, nous allons directement au studio après le festival car nous avons de nouvelles idées pour de nouveaux trucs.
Quelque chose est sur le point de sortir, je pense…
Tom : Cet été, peut-être…
Bill : Oui.
Tom : On ne sait jamais.
Bill : On ne sait jamais, oui.
Tom : Mais nous ne promettons rien.
Bill : Je sais, nous ne promettons rien cette fois ! Nous sommes aussi en train de travailler pour de nouveaux trucs concernant Tokio Hotel.
Tom : Par contre, je suis assez excité par la tournée américaine car… hm, je veux juste retourner sur la route et sortir du studio. (Tom rit)
Bill : C’est excitant ! Nous n’avons plus été en tournée aux Etats-Unis depuis… je ne sais même plus le nombre d’années, mais je pense que la dernière fois était en 2008. Nous allons jouer dans toutes nos villes préférées ! Donc, nous allons bien sûr jouer à LA, puis nous allons jouer à Vegas, ce qui sera…
Tom : Nous devons encore trouver un moyen pour que nous puissions y rester car je veux définitivement faire la fête ensuite.
Bill : Nous allons jouer à New York, ça va être très excitant ! Je me souviens du dernier concert à New York, c’était tellement amusant ! Ensuite, il y a une petite pause et après, nous irons en tournée en…
Tom : Je pense qu’il n’y a que trois jours de pause et après, nous irons en Amérique Latine.
Bill : En Amérique Latine.
Tom : Et nous avons ajouté… je pense que nous avons une autre offre aujourd’hui. Je pense que nous avons environ 8 concerts au total, voire plus. Je pense que c’est environ 8 dates, nous jouerons quelques concerts au Mexique, nous jouerons au Brésil bien sûr, en Argentine ! Nous allons aussi en Argentine ! Nous allons jouer à peu près partout !
Bill : Et ensuite, il y aura aussi d’autres dates qui viendront, comme nous l’avons promis, nous serons en tournée toute l’année. Il va y avoir plus de dates. Elles ne sont pas encore confirmées, c’est pour ça que je ne peux pas en dire plus, mais nous allons jouer une très longue tournée. J’ai déjà l’agenda… ça sera une très longue tournée qui se déroulera à la fin de l’année.
Tom : Surtout dans un pays, non ? Juste… ouais.
20 dates en/au… !!
Bill : Nous irons quelque part où nous n’avons plus mis les pieds depuis longtemps, donc… ça va être excitant ! Il y aura donc beaucoup de concerts, de nombreux concerts lives ! Nous aurons pleins de concerts lives. Le point positif est que nous n’avons rien à préparer !
Tom : Non, je dois… c’est ce que je voulais dire ; j’ai tout oublié… (Bill rit) J’ai tout oublié !

Traduction par Prinz16 [corrigée]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s